wag _ dog

口语·形容小人物或小事掌控大局
例句
In that small company, the intern seems to be wagging the dog.
典故来源 源自成语“the tail wags the dog”,字面意为“尾巴摇狗”,19世纪美国俚语,比喻次要部分控制整体。

🔤 同首字母习语

walk on eggshells
小心翼翼地行动或说话,以避免冒犯或引起困扰
wishful thinking
不切实际的幻想或期望
whistle in the dark
徒劳无益地试图保持镇静或充满信心
watch ones mouth
小心言行; 注意自己说话的方式和内容
worth weight in gold
价值连城
with bated breath
怀着期待或兴奋的心情等待某事的发生
well cross that bridge when we come to it
过河拆桥;来日方长,一切都会水落石出
浏览全部英文习语 ›