歇后语 · 谜面

蜂蜜待客

↓   答案揭晓   ↓
给他(你)点甜头

📝 歇后语解析

谜面:蜂蜜待客
谜底:给他(你)点甜头
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

蚂蚁的腿,蜜蜂的嘴 ——闲不住;一天忙到晚
不叫的黄蜂 ——暗伤人
赤滤膊桶马蜂窝 ——不惜血本;蛮干
猴子捅马蜂窝 ——倒挨一锥
蜜蜂叮在玻璃窗 ——看到光明无出路;没出路
蜜糖罐子打醋 ——不知酸甜
吃过黄连喝蜂蜜 ——先苦后甜
蜜蜂的眼睛 ——突出
外婆待外甥 ——诚心实意
待人不分厚薄 ——一视同仁

🎯 相关成语

撩蜂吃螫 liáo fēng chī shì 犹言撩蜂剔蝎。比喻惹犯恶人,自取祸殃。
蜂媒蝶使 fēng méi dié shǐ 花间飞舞的蜂蝶。比喻为男女双方居间撮合或传递书信的人。
柔情蜜意 róu qíng mì yì 温柔甜蜜的情意。
乖嘴蜜舌 guāi zuǐ mì shé 形容口齿伶俐,惯于说讨好人的甜言蜜语。
急不可待 jí bù kě dài 急得不能等待。形容心怀急切或形势紧迫。
虚左以待 xū zuǒ yǐ dài 虚:空着;左:古时以左为尊;待:等待。空着尊位恭候别人。